蕭博士的中英人文小市集
This Little Dr's Market
當東方童謠遇見西方童謠 ( I'm a gold lock X 小毛驢 )大蒨小編 2020-10-20
20201020【九階10梯 | 文明樂識】
第一階第6梯:當東方童謠遇見西方童謠

【語,照單全收】
發音這件事,是絕對的科學和理性。蕭博士教的發音,先相信,然後照單全收。從吐舌頭33開始,一路到字典、童謠、遇言、莎籟、演講稿。只要勤勤懇懇、老老實實的練習,發音和聽力就是你的。

20201020【九階10梯 | 文明樂識】

 

第一階第6梯:當東方童謠遇見西方童謠

 

( I'm a gold lock X 小毛驢 )

 

 

#所有關於九階10梯270堂免費中英雙語啟蒙課的資訊都在這裡:https://reurl.cc/R1bxQ9



整理 | 大蒨


【語,照單全收】
發音這件事,是絕對的科學和理性。蕭博士教的發音,先相信,然後照單全收。從吐舌頭33開始,一路到字典、童謠、遇言、莎籟、演講稿。只要勤勤懇懇、老老實實的練習,發音和聽力就是你的。

以《超自然發音字典》為例,不管您的英文好不好,跟著蕭博士,先不要說話。翻開第18頁,打開蕭博士音檔,慢慢聽,等聽到第521頁,連七音節的African American、MiLinguall re-starting point都聽完,再來提問。不然只是浪費彼此的時間。


【文,九成接受】
語,照單全收。文,九成接受。文的功夫,蕭博士自己謙稱一般般,大家如果碰到比蕭博士厲害的人,又願意教,那麼,歡迎拿他/她反饋的東西回來跟蕭博士討論,那是蕭博士夢寐以求的進步時刻。


【文化,保持懷疑】
蕭博士講的東西方文化,是他自己個人的體會,所以他是戰戰兢兢地講這90堂文化的課。他請大家一定要抱著極度強烈懷疑和批判的心來聽他心中的文明樂識,甚至可以不要相信。這樣一起思考、一起討論,其實就是在為孩子的文化土壤鬆土。


【作業】
一、為什麼西方人的容器(酒杯)是透明,而東方人的容器(茶杯)是不透明的?
二、為什麼西方倒酒的人不重要(怎麼倒都不影響紅酒的香氣),而東方泡茶的人是影響茶湯的絕對因素?


【推薦兩位同學:實踐的力量】

一、陳正智同學
雙母語師資三班的同學,雙母語界人稱「校長大人」。
推薦原因:勇猛執行、理事無礙。
蕭光頭講的道理,校長大人總是認真把事情做出來。做了,才知道蕭光頭在講什麼。校長和兒子的互動,總是讓蕭博士很感動,值得大家花點時間了解,他在「行」出什麼道理。
臉書連結 https://www.facebook.com/kelton1218

二、謝宜臻同學
推薦原因:不可忽視的女力
她就事論事。對蕭博士的雙母語系統有疑問,就真的花時間下功夫去了解。了解了、接受了、決定了,就開始推廣。這是大丈夫,不怕酸民,沒有惡名佈。
她真誠以對。收到字典,直接對我們說:「啊,字典沒有團隊簽名,好可惜。」這是大英雄,所以能本色。
臉書連結 https://www.facebook.com/ic.english.2019/posts/1068514790242352


【Shift:吾獻循環】
看光頭:只是偶像崇拜、造神、邪教,蕭光頭不要。
看團隊:了解真正奉獻的力量在哪裡,蕭光頭覺得很重要。
看孩子:了解這個團隊的終極關懷,蕭光頭覺得最重要。

大家的目光,請從「看光頭」shift到「看團隊」。從「看團隊」再shift到「看孩子」。看到了孩子,再回頭看光頭,如此無限循環,這樣大家才能了解蕭博士所說的「吾獻循環」,是他最想送給臺灣的禮物。

PS:「吾獻循環」四個字不是大蒨自己亂編的,是蕭博士在一年前的「小學英文大學問」裡面跟大家提過的,很多學員都很喜歡這句話,我只是補充在這裡而已喔。


【讓孩子看過程】
教孩子看草稿。
第一線英文老師,如果能給孩子看「自己的」筆記本,那是很有意義的事情。因為孩子會接收到這些訊息:
原來我的英文老師還有在看英文
原來我的英文老師的筆記長這樣(好或不好,都無妨)

要懂一個人的東西,要從中間插隊去看,最後的結果,都是擦了粉的面貌。如果有人願意給你看他的「半成品」,那是很珍貴的東西,要珍惜。


【東方童謠 X 西方童謠】 I'm a gold lock X 小毛驢

九階10梯專屬首播:王晨芳老師唱了蕭博士第一版的中譯歌詞,大蒨做MV用了蕭博士最新版的中譯歌詞。這個陰錯陽差的組合,只有今天線上的九10同學有機會看到。這首新歌,是有歷史意義的。蕭博士小時候,只有聽過中文的小毛驢,但是現在臺灣小孩的起點,即將是中英文揉合無礙的歌曲。這已經不是「全美語環境」可以比擬的,這是「全雙語環境」。


 

(筆記結束)

 

 

 

 

今天課程影片在這裡喔